0 to feel sad because sb is away or because you cannot do sth you used to do -- regretter
3 to not hear, see, or understand -- manquer
4 to arrive too late -- manquer
5 to not go to an event -- manquer
6 to not take an opportunity -- rater une chance/opportunité
7 used before the name of an unmarried woman -- Mademoiselle
8 used to address a young woman you do not know -- mam’zelle
11 to fail to take advantage of -- manquer
You’ve missed your opportunity.
13 to notice the absence of -- remarquer l’absence/la disparition de
14 to fail to hear or see -- manquer
He missed what you said because he wasn’t listening.
15 to fail to go to -- manquer
We missed you in the crowd.
17 to avoid -- échapper à
18 (of an engine) to misfire. -- avoir des ratés
19 a failure to hit, catch etc -- coup raté/manqué
He scored two hits and two misses.
20 a polite title given to an unmarried female, either in writing or in speech -- Mademoiselle
21 a girl or young woman -- petite/jeune fille
She’s a cheeky little miss!
中文繁体
沒有做, 未做到, 未體驗…
More中文简体
没有做, 未做到, 未体验…
MoreEspañol
echar de menos, perderse, perder…
MorePortuguês
sentir saudades, sentir falta de, faltar a…
More日本語
(人、もの)が(い)なくて寂しい, (授業などに)出席しない, (乗り物などに)乗り遅れる…
MoreTürk dili
özlemek, hasretini çekmek, kaçırmak…
MoreCatalan
enyorar, faltar a, perdre’s…
Moreالعربية
يَفْتَقِد, يُفَوِّت, يُفَوِّت الميعاد…
More