0 a group of newspapers under the same management. -- tổ chức cung cấp bài báo
1 a council or number of persons who join together to manage a piece of business. -- công đoàn, nghiệp đoàn
Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.
The syndicates of employers and workers had signed successive collective conventions in 1936, 1937 and 1938 (raising wages in the trade), and arbitration had affirmed these settlements.
In other words, it was to take up all the responsibilities that artisans themselves had shouldered - inadequately, perhaps, but autonomously - through the syndicates and chambers of trades.
To encourage co-operation among farmers, we also intend to make grants towards the cost of buildings for machinery syndicates.
We all know the telephone number prices for which stallions are often syndicated.
Many f these stallions have been bought overseas for very large sums; they do not belong to one owner, but are syndicated.
I am not afraid that the syndicates will, in practice, produce the evil effects which they might.
The tax is being avoided by the operation of syndicates within the airport.
There may be a growth of syndicated programmes in the form of plays, short stories, serials, light entertainment.
中文繁体
組織, 聯盟, 私人聯合會…
More中文简体
组织, 辛迪加, 私人联合会…
MoreEspañol
agrupación, agencia de distribución periodística, corporación…
MorePortuguês
consórcio, agência de notícias…
MoreTürk dili
sendike…
MoreFrançais
syndicat, syndicat de distribution…
MoreČeština
sdružení, svaz, tisková agentura…
MoreDansk
konsortium, avisgruppe…
MoreManaging Your Emotions
What makes me angry?
Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?
Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.
Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.
I have to admit that once, when l was actually called names.
Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.
l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.
L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.
The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.
Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.
l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.
Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.
Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.
Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.
When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.
Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.
Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!
Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!