0 to express a thought, feeling, or idea so that it is understood by other people -- 表達,傳達(思想、感情或想法)
His poetry conveys a great sense of religious devotion. 他的詩歌表達了獻身宗教的強烈感情。
Please convey our condolences to the family. 請向家人轉達我們的哀思。
[ + question word ] I tried to convey in my speech how grateful we all were for his help. 在發言中,我竭力地表達我們大家對他所給予幫助的感激之情。
You don't want to convey the impression that we're not interested. 你不想給人留下我們不感興趣的印象吧。
1 to take or carry someone or something to a particular place -- 運送,運輸
Few journalists have managed to convey the full horror of the situation.
What the book does convey very successfully is the horror of war.
No report can convey the unspeakable suffering that this war has caused.
Words alone cannot convey the untold misery endured by people in these refugee camps.
With a single wag of her finger she managed to convey her total disapproval.
The analysis shows that there is a close relationship between the action conveyed in a turn and its phonetic format.
The quotation marks surrounding "temporarily" are intended to convey that absolute systemic rigor is an illusory ideal.
The summary tables and figures convey all of the central empirical results of the experiments.
中文简体
传达, 表达,传达(思想、感情或想法), 带走…
MoreEspañol
expresar, transmitir, transportar…
MorePortuguês
transmitir, expressar, transportar…
MoreTürk dili
nakletmek, aktarmak, açığa çıkarmak…
MoreFrançais
transmettre, exprimer, transporter…
MoreČeština
transportovat, převést, přepravovat…
MoreDansk
transportere, overføre…
MoreIndonesia
mengangkut, membalik nama…
More