Ý nghĩa của incapacity Trong tiếng Việt

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Nhận dạng tự động

Ví dụ về incapacity

  • He confronts their epistemological incapacity with the religious point of view based on the authority of revelation.

  • It is premised on children's incapacity and the right of adults to speak on behalf of children.

  • Existing ill-health or fears about future incapacity transform the experience of ' home ' and its relationship with the surrounding social and material environment.

  • Differing levels of disease severity produce differing levels of incapacity and challenge the ability of the patient to participate in consent discussions.

  • Note that incapacity benefits are here modeled as lump-sum benefits.

  • High vertical imbalance indices (regional expenditure over regional revenue) reflect regional incapacity to cover expenditure from their own revenue.

  • What is made obvious, however, is the incapacity of the raven to stand water.

  • But in any case we may suppose it to be connected with his incapacity to sin and his having perfect divine love.

More

Bản dịch của incapacity bằng các ngôn ngữ khác

  • 中文繁体

    無能力…

    More
  • 中文简体

    无能力…

    More
  • Español

    incapacidad, discapacidad…

    More
  • Português

    incapacidade…

    More
  • Français

    incapacité…

    More
  • Čeština

    neschopnost, invalididita…

    More
  • Dansk

    manglende evne, uduelighed, inhabilitet…

    More
  • Indonesia

    ketidakmampuan…

    More
More

Đọc song ngữ

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!

TỪ MỚI

European

May 10, 2021

Đọc thêm

TỪ TRONG NGÀY

Shimmer

May 10, 2021

Đọc thêm