Ý nghĩa của house arrest Trong tiếng Việt

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Nhận dạng tự động

Ví dụ về house arrest

  • He was under house arrest for some small misdemeanour.

  • He had never been the "mover of masses," and his house arrest between 1954 and 1965 did not leave him much opportunity to touch base with members.

  • Because children working abroad normally return for only occasional short visits, older people believe that they should go and stay with them for extended periods, despite boredom and 'house arrest'.

  • Not only is his oeuvre relatively small but the bulk of it was produced during periods of enforced political inactivity while in detention or under house arrest.

  • Many people who are viewed as political dissidents are placed under house arrest and surveillance.

  • She has already been freed before and then put under house arrest again.

  • She has been under house arrest since 1989.

  • It is certainly not an undisturbed election if the leaders of the other political parties are under house arrest or in jail.

More

Bản dịch của house arrest bằng các ngôn ngữ khác

  • Español

    arresto domiciliario…

    More
  • Français

    assignation à résidence…

    More
  • Malay

    penahanan dalam rumah…

    More
  • Deutsch

    der Hausarrest…

    More
  • Norwegian

    husarrest…

    More
  • Čeština

    domácí vězení…

    More
  • Dansk

    husarrest…

    More
  • Italiano

    arresti domiciliari…

    More
More

Đọc song ngữ

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!

TỪ MỚI

European

May 10, 2021

Đọc thêm

TỪ TRONG NGÀY

Shimmer

May 10, 2021

Đọc thêm