Ý nghĩa của charade Trong tiếng Việt

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Nhận dạng tự động

Ví dụ về charade

  • As he is older than me, he said that he is no longer playing charades.

  • Rules should be established so that we shall no longer have to go through an endless game of charades every time extraditions are attempted.

  • I have never before spoken in a guillotine debate, because often they are charades, but this is a serious issue.

  • The idea at the back of it was no: the matter of obscene performances or family charades, but the safety of the buildings concerned.

  • Because guilt has to be proved, our divorce courts are replete with charades that bring law and the institution of marriage into disrepute.

  • There is no argument about this, so why do we have to try to play charades all the time?

  • To speak of interfering with family charades is really throwing a ridiculous light on a serious suggestion.

  • In our view it was not possible or desirable to formalise the distinction between family charades and club performances.

More

Bản dịch của charade bằng các ngôn ngữ khác

  • 中文繁体

    作假, 顯而易見的作假, 明顯的偽裝…

    More
  • 中文简体

    作假, 显而易见的作假, 明显的伪装…

    More
  • Español

    farsa, payasada…

    More
  • Português

    farsa…

    More
  • Türk dili

    sahte, sırıtan davranış…

    More
  • Français

    mascarade…

    More
  • Čeština

    parodie…

    More
  • Dansk

    paradenummer…

    More
More

Đọc song ngữ

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!

TỪ MỚI

European

May 10, 2021

Đọc thêm

TỪ TRONG NGÀY

Shimmer

May 10, 2021

Đọc thêm