0 something difficult or unpleasant that you have to deal with or worry about -- carga
the burden of responsibility
1 to give someone something difficult or unpleasant to deal with or worry about -- cargar
Sorry to burden you with my problems.
2 an unpleasant responsibility -- carga [ feminine ]
4 to cause difficulty for sb -- agobiar
It follows, therefore, that trade policy should almost never be burdened with a political agenda.
My country, like no other, has carried on its shoulders the burden of the fight against drug trafficking.
The railways are required to bear the burden here.
High and very high earners must bear a greater tax burden.
Demography, development and democratization are their three burdens, and our three opportunities.
On the one hand, they are unbalanced and place too great a burden on the vendor, and possibly the producer.
This decision provides legal certainty in the provision of the services and reduces the administrative burden on the public authorities which finance them.
Thirdly it is an appeal to share the burden.
中文繁体
負荷,重負, 負擔,重擔, 煩擾…
More中文简体
负荷,重负, 负担,重担, 烦扰…
MorePortuguês
obrigação, estorvo, fardo…
More日本語
(精神的な)重荷, 負担, ~に負担をかける…
MoreTürk dili
ağır, yük, sorumluluk…
MoreFrançais
fardeau [masculine], charge [feminine], accabler…
MoreCatalan
càrrega, pes, carregar…
Moreالعربية
عِبء, يُثقِل عَلى…
More