Unless the speakers are set far enough apart, the sines do not spatialise well.
As bewilderment turned into panic, the soldiers got out of control, the chain of command fell apart, and the battlefield became chaotic.
As the theory expects, primary competition pulls candidates apart while general election competition, as indicated by candidates' relative qualities, draws them inward.
Apart from light, windows provide views, and should be positioned accordingly.
Apart from the information package, some schools display current studio work.
Apart from the institutional frames, other restrictions of alcohol use mentioned in speech were weakness, medication and lack of money.
The results indicate that more repartnered older adults choose unmarried cohabitation and to ' live apart together ' than remarriage.
Each resident had their own room, apart from a married couple who shared.
中文繁体
分開, (指空間或時間)相隔,相距, 成碎片…
More中文简体
分开, (指空间或时间)相隔,相距, 成碎片…
MoreEspañol
separados (por una distancia/diferencia de…), en trozos, separado…
MorePortuguês
separado, afastado, distante…
More日本語
(空間・時間的に)離して, 離れて, ばらばらに…
MoreTürk dili
ayrı, ayrılmış, ayrık…
MoreFrançais
à … d’intervalle, à … l’un/une de l’autre, en pièces…
MoreCatalan
separats (per una distància/diferència de…), a trossos, separat…
More