Ý nghĩa của vagrancy Trong tiếng Việt

  • 0 the state of being a vagrant -- lối sống lang thang

    • Vagrancy is a crime in some countries.

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Nhận dạng tự động

Ví dụ về vagrancy

  • Both were afraid not only of alienating allies, but also of vagrancy and chaos within their domains.

  • Clearly this instrumental passage conveys the alluring vagrancy captured in the poetic image of the wild seed on the wind.

  • The purpose was to counteract vagrancy and diminish the expenses of poor relief.

  • Their proposal to have the clause on the law on vagrancy revised after six years was turned down.

  • Unable to earn a living by cultivation or soldiering, these tribes 'reverted' to a life of vagrancy and crime.

  • The crimes covered included petty theft, drunkenness, disorderly conduct, vagrancy, desertion and of course, domestic violence.

  • It was from such useful positions that they slid into destitution and vagrancy.

  • As has timelessly characterised debates about the causes of vagrancy and indigent poverty, commentators tend to favour either ' structural' or 'behavioural ' explanations (and strongly disagree).

More

Bản dịch của vagrancy bằng các ngôn ngữ khác

  • Español

    vagabundería, vagabundeo…

    More
  • Français

    vagabondage…

    More
  • Malay

    hidup bergelandangan…

    More
  • Deutsch

    die Landstreicherei…

    More
  • Norwegian

    omflakking, løsgjengeri…

    More
  • Čeština

    toulání, potulka…

    More
  • Dansk

    vagabondering…

    More
  • Italiano

    vagabondaggio, accattonaggio…

    More
More

Đọc song ngữ

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!

TỪ MỚI

European

May 10, 2021

Đọc thêm

TỪ TRONG NGÀY

Shimmer

May 10, 2021

Đọc thêm