Ý nghĩa của ransom Trong tiếng Việt

  • 0 to keep (a person) as a prisoner until a sum of money etc is paid for his release. -- tống tiền

  • 1 to pay money etc to free (someone). -- trả tiền chuộc

  • 2 a sum of money etc paid for the freeing of a prisoner -- tiền chuộc

    • They paid a ransom of $40,000

    • (also adjective) They paid $40,000 in ransom money.

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Nhận dạng tự động

Ví dụ về ransom

  • The lives of those gentlemen depended upon the payment of those ransoms.

  • Our policy of no substantive concessions precludes the payment of ransoms.

  • However, the value of the ransomed strips to the landowner is now enormous.

  • Naturally, we must deal severely with the human traffickers who are currently holding these refugees hostage and demanding extremely high ransoms for them.

  • They have paid king's ransoms to the people traffickers and triad gangs.

  • The many captives required regular fundraising by families and local church groups, who generally raised the ransoms for individuals.

  • At the head of his bands, he acquired considerable riches from collecting ransoms and spoils.

  • Blackmailers and people demanding ransoms are often heard in movies to ask for a sum of money in used notes.

More

Bản dịch của ransom bằng các ngôn ngữ khác

  • 中文繁体

    贖金, (付錢)贖(人),贖出,贖回…

    More
  • 中文简体

    赎金, (付钱)赎(人),赎出,赎回…

    More
  • Español

    rescate, rescate [masculine, singular]…

    More
  • Português

    valor do resgate…

    More
  • 日本語

    身代金…

    More
  • Türk dili

    fidye…

    More
  • Français

    rançon [feminine], (de) rançon, payer la rançon de qqn…

    More
  • Catalan

    rescat…

    More
More

Đọc song ngữ

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!

TỪ MỚI

European

May 10, 2021

Đọc thêm

TỪ TRONG NGÀY

Shimmer

May 10, 2021

Đọc thêm