Ý nghĩa của diminish Trong tiếng Việt

  • 0 to make or become less -- hạ bớt, giảm bớt

    • Our supplies are diminishing rapidly.

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Nhận dạng tự động

Ví dụ về diminish

  • Proliferation of granule cell precursors in the dentate gyrus of adult monkeys is diminished by stress.

  • Aliasing errors are diminished by a controlled amount of artificial dissipation of 6th order at non-resolved wavenumbers.

  • The overestimation diminishes with an increasing number of loci, but is still about 0.02 even when 100 loci are used.

  • On the face of it, strife had been diminishing.

  • Based on simulations, they observe that recombination together with synergistic or diminishing epistasis increases or decreases permissible mutation rates and genome sizes.

  • First, the likelihood of subsequent non-attendance may be diminished.

  • Certainly, over a long historical period it might be expected that unrecorded separations would have diminished as a proportion of all marriage breakdowns.

  • Religion remained a significant determinant of intended family size but its effect had diminished.

More

Bản dịch của diminish bằng các ngôn ngữ khác

  • 中文繁体

    減少,減小,降低…

    More
  • 中文简体

    减少,减小,降低…

    More
  • Español

    disminuir…

    More
  • Português

    diminuir…

    More
  • 日本語

    ~が小さくなる, ~を小さくする…

    More
  • Türk dili

    azal(t)mak, eksil(t)mek…

    More
  • Français

    diminuer, amoindrir, (s’)atténuer…

    More
  • Catalan

    disminuir…

    More
More

Đọc song ngữ

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!

TỪ MỚI

European

May 10, 2021

Đọc thêm

TỪ TRONG NGÀY

Shimmer

May 10, 2021

Đọc thêm