Ý nghĩa của denunciation Trong tiếng Việt

  • 0 -- sự tố giác

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Nhận dạng tự động

Ví dụ về denunciation

  • Where land seizures accompanied forced proletarianization, denunciations of the culprits by fellahin were more intense-even though such unjust practices may not have been of direct interest to the powers-that-be.

  • The government responded defensively but ruthlessly, human-rights organizations repor ted,50 with ar rests and detention, extra-judicial executions and tor ture, and official denunciations following one another in rapid succession.

  • Such denunciations are becoming increasingly common.

  • Arguably, this ' male' bias and gender discrimination on the part of police officers who have to deal with denunciations of domestic violence could be solved with an all-female staff.

  • I think if he proceeded to the logical and inevitable conclusion of his own denunciations, he would be with us on these benches.

  • Denunciations of human rights violations are not merely sound bites in daily politics.

  • The air seemed thick with violent denunciations and accusations.

  • They have resisted the more extreme denunciations regarding the regime and its behaviour.

More

Bản dịch của denunciation bằng các ngôn ngữ khác

  • 中文繁体

    批評, 譴責,公開批評, 指控…

    More
  • 中文简体

    批评, 谴责,公开批评, 指控…

    More
  • Español

    denuncia…

    More
  • Português

    denúncia…

    More
  • Türk dili

    alenen suçlama, kınama…

    More
  • Français

    dénonciation…

    More
  • Čeština

    (veřejná) obžaloba…

    More
  • Dansk

    fordømmelse…

    More
More

Đọc song ngữ

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!

TỪ MỚI

European

May 10, 2021

Đọc thêm

TỪ TRONG NGÀY

Shimmer

May 10, 2021

Đọc thêm