Betydelse av trappings på svenska

More

Få en snabb och gratis översättning!

Välj först språk Från och Till. Skriv sedan in din text (upp till 360 tecken på varje gång, upp till 6 000 per dag) och klicka på Översätt.

Reconnaissance automatique

Examples of trappings

  • The trappings of style and design tend to evaporate - at least to some degree - replaced by sensitive renderings of a city experienced.

  • In fact, the unsteady vocals are the trappings of someone very uncomfortable in the rhythms of their body.

  • But the trappings of local identity should not be so extreme as to prevent the primary purpose of language, to communicate.

  • And the trappings of military life - uniforms, badges, coats of arms and the like - were adopted by police, labor, industrial managers, and government agencies.

  • The social fabric of popular music-making introduces the vernacular trappings of clothing, language, attitude and fashion and the opportunity to own them and shape them.

  • One cannot mislead and blind people thus formed with the power of sophism and the trappings of greatness.

  • In this endowment with neatness and purpose an institution is fitted out with the sanctions and trappings of ancient usage.

  • Given the nature of this particular text, that discussion would surely have transcended its philological trappings.

More

Översättningar av trappings på andra språk

  • 中文繁体

    (特定工作、處境或事件的)從屬物,標誌…

    More
  • 中文简体

    (特定工作、处境或事件的)从属物,标志…

    More
  • Español

    lo que acompaña, ceremonia, (caballo) arreos…

    More
  • Português

    sinais…

    More
  • Türk dili

    (zenginlik/başarı) göstergeler, mal mülk, süs…

    More
  • Français

    ornements…

    More
  • Čeština

    ozdoby…

    More
  • Dansk

    stads…

    More
More

Tvåspråkig läsning

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Vad gör mig arg?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    För det mesta hatar jag när någon försöker få någon annan att må dåligt.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Jag måste erkänna att en gång, när jag faktiskt kallades öknamn.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    Jag ångrade detta efteråt, men inte helhjärtat eftersom jag tror att jag blev provocerad i denna situation.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Det mest positiva sättet att hantera ilska är att prata om problemet.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Jag pratar med någon som lyssnar, annars skriver jag ner mina tankar på papper.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Att lära sig att hantera ilska när du växer upp är så viktigt.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    När du är yngre kan du skrika eller gråta när du är arg, men när du blir äldre blir du förväntas hantera dina känslor mycket bättre.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Att lära sig att kontrollera dina känslor nu kommer att hindra dig från att göra något som du kommer att ångrar sig senare i livet!

NYA ORD

European

May 10, 2021

Läs mer

DAGENS ORD

Shimmer

May 10, 2021

Läs mer