0 to keep or plan to use something for a particular purpose: --
1 a characteristic or feature that is typical of a person or thing: --
2 an amount of money from the US Congress’s budget to be spent on a particular project: --
3 in the US, a legal request that is added to a law to make sure that an amount of money from the US Congress’s budget is spent on a particular project: --
4 to intend something for a particular purpose: --
Ten thousand dollars of this year’s budget is earmarked for the renovation of the building.
Välj först språk Från och Till. Skriv sedan in din text (upp till 360 tecken på varje gång, upp till 6 000 per dag) och klicka på Översätt.
There are no funds specifically earmarked for the biodiversity protection.
With a well-developed state apparatus, strong enforcement with taxation of the rents earmarked for redistribution would certainly be superior.
Currencies, for instance, can be turned into gifts, following certain rules, and used to earmark the creation, celebration, and sustaining of intimate ties.
Their motivation certainly changed again from the mid 1990s when the economic situation had improved and earmarked benefits were temporarily re-introduced.
Depending on their level earmarked grants for childcare may increase the willingness of municipalities to refrain from an obstruction of universal childcare provision.
Here, they would like to consume their entire gross consumption allocation, even that portion of it which is earmarked for loan repayment.
However, she also notes that selectivity is likely to mean that ' benefits earmarked for the poor are likely to be poor benefits '.
The cash may be earmarked for feast money for weddings and deaths, or used for personal purposes.
中文繁体
劃撥(款項), 指定…作特定用途…
More中文简体
划拨(款项), 指定…作特定用途…
MoreEspañol
destinar, apartar…
MorePortuguês
destinar…
MoreTürk dili
bir kenara koymak, ayırmak, ayrılmak…
MoreFrançais
réserver (pour)…
MoreČeština
dát stranou, odložit…
MoreDansk
øremærke…
MoreManaging Your Emotions
What makes me angry?
Vad gör mig arg?
Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.
För det mesta hatar jag när någon försöker få någon annan att må dåligt.
I have to admit that once, when l was actually called names.
Jag måste erkänna att en gång, när jag faktiskt kallades öknamn.
l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.
Jag ångrade detta efteråt, men inte helhjärtat eftersom jag tror att jag blev provocerad i denna situation.
The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.
Det mest positiva sättet att hantera ilska är att prata om problemet.
l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.
Jag pratar med någon som lyssnar, annars skriver jag ner mina tankar på papper.
Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.
Att lära sig att hantera ilska när du växer upp är så viktigt.
When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.
När du är yngre kan du skrika eller gråta när du är arg, men när du blir äldre blir du förväntas hantera dina känslor mycket bättre.
Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!
Att lära sig att kontrollera dina känslor nu kommer att hindra dig från att göra något som du kommer att ångrar sig senare i livet!