0 to make a particular activity necessary:
1 used to say that you are certain about something:
He's to blame, I'll warrant (you).
2 an official document, signed by a judge or other person in authority, that gives the police permission to search someone's home, arrest a person, or take some other action:
3 a reason for doing something:
4 to make a particular action necessary or correct, or to be a reason to do something:
I can see circumstances in which these types of investigations would be warranted.
5 an official document approved by an authority, esp. a judge, which gives the police permission to do certain things:
6 the right to buy a company's shares at a particular price by a particular date:
7 a legal document that gives someone, for example, the police, the authority to do something:
an arrest warrant
8 to promise that something is true, or say that it is certain that something will happen:
Our products are warranted against defects in materials and workmanship.
Thus, methods to identify communities warranting a combined control approach, will enhance the efficacy of this approach.
Before examining downgraded forms, however, a few comments regarding phrasing are warranted.
However, caution is warranted in drawing such strict comparisons since denominators for animals tested were not considered.
Further work trying to assess the effects of racial and class identities simultaneously is certainly warranted.
However, further monitoring of amphibians maintained under aquaculture condition is warranted.
Nevertheless, some caution is warranted in devising supportive measures.
If all members of a population have a decent living standard but there are large inequalities, foreign aid is arguably not warranted.
The same proposition might be justified and warranted for one person and not another, even when both have access to the same evidence.
中文繁体
使有必要, 允諾, 擔保,保證…
More中文简体
使有必要, 允诺, 担保,保证…
MoreEspañol
justificar, merecer, garantizar…
MorePortuguês
justificar, garantir, mandado…
MoreTürk dili
yetki/izin belgesi, tevkif müzekkeresi, arama emri…
MoreFrançais
mandat [masculine] de perquisition, justifier, assurer (que)…
MoreČeština
ospravedlnit, garantovat, příkaz…
MoreDansk
berettige, garantere, dommerkendelse…
More