Znaczenie słowa vent W języku polskim

More

Uzyskaj szybkie i bezpłatne tłumaczenie!

Najpierw wybierz języki Od i Do. Następnie wprowadź swój tekst (do 360 znaków przy za każdym razem, do 6 000 dziennie) i kliknij Tłumacz.

Automatyczne rozpoznawanie

Examples of vent

  • The same bread-maker also did not include any cooling vents.

  • However, at cold seeps, unlike hydrothermal vents, most of the chemical energy occurs in the form of hydrocarbons.

  • Conversely, under oxidizing conditions they do not form at all or do so only in small amounts in hydrothermal vents or in localized hydrogen-rich regions.

  • The whole appliance is continually vented with forced air to prevent ozone accumulation in the path of the beam.

  • Regularly scheduled ambassadorial conversations provided a mechanism for venting rage, providing and obtaining explanations, exploring and even inching toward resolution of differences.

  • Since the prevailing wind is also from the south-west, this approach avoids the potential problem of positive pressure on exhaust air vents.

  • The beam is turned off, the vacuum valve closed and the chamber vented to air.

  • Hearing of these cases the community feels reassured ; tension about injustice is vented.

More

Tłumaczenia słowa vent w innych językach

  • 中文繁体

    開口, 通風口, 排氣口…

    More
  • 中文简体

    开口, 通风口, 排气口…

    More
  • Español

    conducto de ventilación, respiradero, abertura…

    More
  • Português

    saída, abertura, descarregar…

    More
  • Türk dili

    delik, ağız, havalık…

    More
  • Français

    conduit [masculine], décharger, évent…

    More
  • Čeština

    větrací otvor, vylít si…

    More
  • Dansk

    lufthul, give luft for…

    More
More

Czytanie dwujęzyczne

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Co mnie złości?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Przede wszystkim nienawidzę, gdy ktoś próbuje sprawić, by ktoś inny poczuł się źle.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Muszę przyznać, że kiedyś, kiedy faktycznie mnie wyzywano.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    Żałowałem tego później, ale nie z całego serca, ponieważ myślałem, że zostałem sprowokowany w w tej sytuacji.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Najbardziej pozytywnym sposobem radzenia sobie z gniewem jest rozmowa o problemie.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Porozmawiaj z kimś, kto mnie wysłucha, albo zapiszę swoje myśli na papierze.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Nauczenie się, jak radzić sobie z gniewem w miarę dorastania, jest bardzo ważne.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Kiedy jesteś młodszy, możesz krzyczeć lub płakać, gdy jesteś zły, ale z wiekiem jesteś Oczekuje się, że znacznie lepiej poradzisz sobie z emocjami.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Nauczenie się kontrolowania swoich emocji teraz uniemożliwi ci zrobienie czegoś, co zrobisz żałować w późniejszym życiu!

NOWE SŁOWA

European

May 10, 2021

Czytaj więcej

SŁOWO DNIA

Shimmer

May 10, 2021

Czytaj więcej

Nawigacja w witrynie