Betekenis van streetcar in het Nederlands

More

Ontvang een snelle, gratis vertaling!

Kies eerst de talen Van en Naar. Voer dan je tekst in (tot 360 karakters elk, tot per keer, tot 6.000 per dag) en klik op Vertalen.

Automatische herkenning

Examples of streetcar

  • Involves regulation of private sector; related to local business, entertainment, temperance, streetcar regulations, or morality.

  • Railroads and streetcar lines articulated the connections between the different functioning parts of the city.

  • One of the obstructions mentioned in the article were the lamps that hung over certain streetcar tracks.

  • Travelling by streetcar, tourists could peep into a bygone world offering scenes far from ' 'everyday living ' ' and ' ' modern ways.

  • In 1867, they led the successful direct action campaign to abolish segregation on the city's streetcars, the so-called "star" cars.

  • Some middle-class groups also supported municipal ownership of the streetcars but others favoured more extensive public regulation of private streetcar companies as the best way to ensure high-quality service.

  • Accordingly, the streetcars may be required to slowdown or even stop prior to crossing roadways.

  • But before about 1960, they played a minor role compared to streetcars.

More

Vertalingen van streetcar in andere talen

  • 中文繁体

    有軌電車…

    More
  • 中文简体

    有轨电车…

    More
  • Español

    tranvía, tren…

    More
  • Português

    bonde…

    More
  • 日本語

    路面電車, 市街電車…

    More
  • Türk dili

    tramvay…

    More
  • Français

    tramway…

    More
  • Catalan

    tramvia…

    More
More

Tweetalig lezen

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Wat maakt me boos?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Ik heb er meestal een hekel aan als iemand probeert iemand anders een slecht gevoel te geven.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Ik moet toegeven dat ik een keer ben uitgescholden.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    Ik had er achteraf spijt van, maar niet met volle overtuiging, want ik denk dat ik in die situatie werd geprovoceerd. die situatie.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    De meest positieve manier om met boosheid om te gaan is door over het probleem te praten.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Ik praat met iemand die luistert, of ik schrijf mijn gedachten op papier.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Leren omgaan met boosheid tijdens het opgroeien is zo belangrijk.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Als je jonger bent, schreeuw of huil je misschien als je boos bent, maar als je ouder wordt, wordt er verwacht dat je veel beter met je emoties omgaat.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Als je nu leert om je emoties onder controle te houden, voorkom je dat je iets doet waar je later spijt van krijgt! later in je leven spijt van krijgt!

NIEUWE WOORDEN

European

May 10, 2021

Lees verder

WOORD VAN DE DAG

Shimmer

May 10, 2021

Lees verder