0 to want a situation that is different from the one that exists -- ~だったらいいのにと思う
1 to say that you hope someone will be lucky, successful, etc. -- 幸運を祈る、成功を祈る等
2 to want to do something -- ~したいと思う
3 what you want to do or what you want to happen -- 願い, 希望
I have no wish to leave.
4 to say or think something that you would like to happen -- 願いをかける
Blow out the candles and make a wish.
5 something you say or write at the end of a letter -- がんばって!, (手紙の終わりに)ご多幸を祈って
Best wishes, Pete
中文繁体
後悔, (與過去時連用,對已經存在的情況表示遺憾)但願,希望, (與過去完成時連用,對過去某事表示悔恨)但願,希望…
More中文简体
后悔, (与过去时连用,对已经存在的情况表示遗憾)但愿,希望, (与过去完成时连用,对过去某事表示悔恨)但愿,希望…
MoreEspañol
deseo, desear, ojalá…
MorePortuguês
desejo, vontade…
MoreTürk dili
istek, dilek, arzu…
MoreFrançais
vouloir (au conditionnel), souhaiter, désir [masculine]…
MoreCatalan
desig…
Moreالعربية
أُمْنِية…
More