Signification de pull out En anglais

  • 0 (of a train or bus) to leave a station -- démarrer

    • as the train pulled out of the station comme le train quittait la gare

  • 1 to change a decision to do sth -- se retirer

    • Two companies have already pulled out of the deal. Deux entreprises se sont déjà retirées de l’affaire.

  • 2 (of a vehicle) to move onto a road or into a line of traffic -- déboîter

    • The red car pulled out right in front of me. La voiture rouge a déboîté juste devant moi.

  • 3 (of a military force) to leave or make leave a place -- se retirer

    • when troops were pulled out of the area quand les troupes se sont retirées du secteur

    • The troops pulled out last night. Les troupes se sont retirées hier soir.

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Reconnaissance automatique

Traductions de pull out dans d'autres langues

  • 中文繁体

    (車輛)開出,離去…

    More
  • 中文简体

    (车辆)开出,离去…

    More
  • Español

    retirarse, salir, incorporarse…

    More
  • Polski

    ruszać, skręcać…

    More
  • Türk dili

    hareket etmek, ayrılmak…

    More
  • Norwegian

    trekke ut, trekke seg tilbake, kjøre ut…

    More
  • русский язык

    выезжать (на дорогу)…

    More
More

Lecture bilingue

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Qu'est-ce qui me met en colère ?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Surtout, je déteste quand quelqu'un essaie de faire du mal à quelqu'un d'autre.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Je dois l'admettre une fois, quand on m'a insulté.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    J'ai regretté d'avoir fait ça par la suite, mais pas de tout mon cœur car je pense avoir été provoqué. cette situation.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    La façon la plus positive de gérer la colère est de parler du problème.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Je parle à quelqu'un qui m'écoute, ou j'écris mes pensées sur papier.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Apprendre à gérer la colère en grandissant est très important.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Quand vous êtes plus jeune, vous pouvez crier ou pleurer lorsque vous êtes en colère, mais en vieillissant, vous êtes censé mieux gérer vos émotions.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Apprendre à contrôler vos émotions maintenant vous empêchera de faire quelque chose que vous pourriez faire. regretter plus tard dans la vie !

NOUVEAUX MOTS

European

May 10, 2021

Lire la suite

MOT DU JOUR

Shimmer

May 10, 2021

À propos de ça