Значение на hinterland на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of hinterland

  • Inevitably, they depend heavily upon their own hinterlands, wider transport n etworks and the urban d evelopment of wider regions.

  • Finally, when pressed too hard by their elite masters, the cultivators simply ran away and started over in the sparsely populated hinterlands.

  • The hinterland's limited resources fuel a growing population's appetite for more goods.

  • Like other urban centres, their hinterlands were determined by cargo type, the cost and mode of transport and relative levels of demand.

  • Bremen, like other port-cities, had a range of overlapping hinterlands which can be defined in spatial terms or in relation to specific types of interaction.

  • Not only did an extensive service industry located in the capitals and other centres benefit, but also the advantages spread out into the hinterlands and rural producing areas.

  • The new provincial universities were the prisoners of their hinterlands and there was no reason to be confident that these hinterlands would yield large crops of students.

  • The extensive hinterlands and links with the surrounding countryside which these places enjoyed - precisely the qualities which made them attractive as leisure towns - served to bolster their service sectors.

More

Преводи на hinterland на други езици

  • 中文繁体

    內陸,後方地區, 偏遠地區…

    More
  • 中文简体

    内陆,内地, 边远地区…

    More
  • Español

    región apartada, interior (de un país)…

    More
  • Português

    interior…

    More
  • Français

    arrière-pays…

    More
  • Čeština

    zázemí…

    More
  • Dansk

    indland…

    More
  • Indonesia

    jauh dari pantai, daerah pedalaman…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още