Значение на collective bargaining на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of collective bargaining

  • All three groups, the employer and public groups and of course the labor group, advocated collective bargaining,—but with a difference. 

  • Differences with employers relating to such matters as promotion, hours of labor, wages, and overtime are settled by collective bargaining or, in case of failure to agree, by arbitration proceedings. 

  • The basic idea of the trade agreement is that of collective bargaining rather than arbitration. 

  • The rates of wages and hours of labor, both of factory workers and of employees of contractors, are determined by collective bargaining. 

  • You must have a living wage, and how can there be a living wage unless we admit the principle of collective bargaining. 

  • However, the contemporary outcome has not been a triumph of laissez-faire but a displacement of collective bargaining in the employment relations field.

  • It often means removing trade union immunities, removing the limit on the hours people work, and phasing out collective bargaining agreements.

  • In this way, both workers and owners sought to politicise an industrial relations ruling and, more generally, the collective bargaining process.

More

Преводи на collective bargaining на други езици

  • 中文繁体

    (勞資雙方的)集體談判…

    More
  • 中文简体

    (劳资双方的)集体谈判…

    More
  • Português

    negociação coletiva…

    More
  • Polski

    negocjacje zbiorowe…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още