0 to absorb food or a substance into the tissue of a living organism: --
1 to understand and remember new information and make it part of your basic knowledge so that you can use it as your own: --
It's hard to assimilate so much information.
2 to become part of a group, country, society, etc., or to make someone or something become part of a group, country, society, etc.: --
3 past simple and past participle of assimilate --
Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.
This structure then accommodates, adaptively, in turn allowing a broader range of environmental inputs to be assimilated.
Like partly assimilated loans, they, too, may be exempt from some of the constraints that govern the core vocabulary of the language.
But, as such, most of the critical instances can be assimilated only by something close to a legal fiction.
Words with too weak a weight in domains (weight < 0.1) are not kept for computing the similarity, as they are assimilated to noise.
For the population at large, moreover, for whom expulsions had become a routine dimension of urban life, evacuation was easily assimilated to deportation.
It had more impact than sophisticated jazz, because more easily assimilated, and was a more widespread outlet for boisterous youth with its defiance of conventions.
Originally, the technocratic use of incentives was criticized as manipulative and anti-democratic; today incentives are assimilated to market mechanisms and favorably compared to state coercion.
All languages have assimilated variant pronunciations deeleebobb/pper.
Managing Your Emotions
What makes me angry?
Какво ме ядосва?
Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.
Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.
I have to admit that once, when l was actually called names.
Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.
l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.
След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.
The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.
Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.
l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.
Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.
Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.
Да се научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.
When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.
Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.
Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!
Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!