Ý nghĩa của titter Trong tiếng Việt

  • 0 a giggle -- tiếng cười khúc khích

    • a titter from the back of the class.

  • 1 to giggle -- cười khúc khích

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Nhận dạng tự động

Ví dụ về titter

  • Again, it got a titter, but more out of cathartic embarrassment for the actors.

  • They can be expected to titter when they hear about economic planning and planning councils.

  • I am trying to make my own case and not the case of those who titter.

  • There was a titter of laughter and semi-approval from the police officers listening to the conversation.

  • What person with a titter of wit would say that?

  • There was a titter when he said that profits must be generated.

  • This is a matter of significance and not merely something for the tabloid press to titter at.

  • They are after certain things for the benefit of their children and titter opportunities.

More

Bản dịch của titter bằng các ngôn ngữ khác

  • 中文繁体

    (常指對不該笑的事物)緊張地笑,傻笑…

    More
  • 中文简体

    (常指对不该笑的事物)紧张地笑,傻笑…

    More
  • Español

    reír nerviosamente, dar la risa tonta, risita…

    More
  • Türk dili

    kıkırdamak, kıkır kıkır gülmek…

    More
  • Français

    rire sottement, petit rire sot…

    More
  • Čeština

    hihňat se, hihňání…

    More
  • Dansk

    fnise, fnisen…

    More
  • Indonesia

    tertawa cekikikan, tawa cekikikan…

    More
More

Đọc song ngữ

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!

TỪ MỚI

European

May 10, 2021

Đọc thêm

TỪ TRONG NGÀY

Shimmer

May 10, 2021

Đọc thêm