Ý nghĩa của tarnish Trong tiếng Việt

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Nhận dạng tự động

Ví dụ về tarnish

  • In his view, this produced better results because the companies wished to avoid their respectability being tarnished.

  • Although that image is tarnished now, the damage to public confidence in, and support for, state pensions may be hard to reverse.

  • Moreover, a combination of ineptness and outright corruption tarnished relief efforts across the states.

  • However, in the reader's critical distance from the novel and its events, his sympathy is tarnished by his rational upbringing.

  • The president justifies a greater role for himself by tarnishing the legitimacy and representative nature of the legislative branch as a competitor for power.

  • As a result, auditors themselves may be held liable facing civil lawsuits tarnishing their reputation and causing financial distress.

  • The reputation of the metropolitan police who took the final decision to disperse the meeting was tarnished by this episode.

  • In his interviews, the belief that self-interests tarnished the purity of the struggle is strong.

More

Bản dịch của tarnish bằng các ngôn ngữ khác

  • 中文繁体

    金屬, (使)(尤指金屬)失去光澤,(使)變暗淡, (使)褪色…

    More
  • 中文简体

    金属, (使)(尤指金属)失去光泽,(使)变暗淡, (使)褪色…

    More
  • Español

    deslustrar(se), poner(se) negro, empañar…

    More
  • Português

    embaciar, manchar…

    More
  • Türk dili

    lekelemek, kirletmek, karar(t)mak…

    More
  • Français

    (se) ternir, ternissure…

    More
  • Čeština

    zmatnit, ztratit lesk, matnost…

    More
  • Dansk

    løbe an, anløbethed…

    More
More

Đọc song ngữ

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!

TỪ MỚI

European

May 10, 2021

Đọc thêm

TỪ TRONG NGÀY

Shimmer

May 10, 2021

Đọc thêm