Ý nghĩa của sparsely Trong tiếng Việt

  • 0 -- thưa thớt, rải rác

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Nhận dạng tự động

Ví dụ về sparsely

  • Information can be sparsely or coarsely distributed across populations of neurons depending upon the stimulation conditions.

  • This requires natural enemies to eliminate sparsely distributed patches of prey, so that prey spatial distribution is very relevant to the success of biological control.

  • It's easy to find stories of the ascent of this mountain, the descent of that river, or the traverse of some sparsely populated region.

  • They are classified according to various structural characteristics, including population size, degree of urbanization and production sector, ranging from sparsely populated municipalities to large cities.

  • These forests are sparsely populated and there are few roads.

  • Consider first a sparsely populated subsistence society with limited access to markets.

  • Vegetative reproduction in a favourable environment would produce a relatively dense local population of a species that is sparsely distributed elsewhere.

  • The contrasting scenario is one of a sparsely populated area that has excellent market access.

More

Bản dịch của sparsely bằng các ngôn ngữ khác

  • Español

    escasamente…

    More
  • Français

    peu, peu abondamment…

    More
  • Malay

    jarang-jarang…

    More
  • Deutsch

    spärlich…

    More
  • Norwegian

    spredt, glissent, tynt…

    More
  • Čeština

    řídce…

    More
  • Dansk

    sparsomt, spredt…

    More
  • Italiano

    sparsamente…

    More
More

Đọc song ngữ

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!

TỪ MỚI

European

May 10, 2021

Đọc thêm

TỪ TRONG NGÀY

Shimmer

May 10, 2021

Đọc thêm