Ý nghĩa của reword Trong tiếng Việt

  • 0 to say or write with different words -- diễn đạt lại; viết lại

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Nhận dạng tự động

Ví dụ về reword

  • Or, as he rewords the idea, regional history "has unfolded within the context of global politics" (p. 3).

  • One study required the patients' invitation letter to be reworded (22).

  • I immediately responded, rewording the explanation and suggesting he try the new instructions with someone else alongside.

  • These scales were in parent report format and were reworded for children's self-report for this study.

  • Feedback on comprehensibility and clarity led to refinement and rewording of instructions.

  • Extraction of matter is the rewording process of constructive assimilation (10th fundamental property correlating with the second integrated one).

  • But the reduction from nine grounds for denial to two is partly the result of rewording rather than the result of actually eliminating grounds for discharge.

  • For questions reworded in this way, subjects had to endorse three or more problems in the past year for the item to be counted in the diagnosis.

More

Bản dịch của reword bằng các ngôn ngữ khác

  • 中文繁体

    修改…的措詞, 改寫…

    More
  • 中文简体

    修改…的措词, 改写…

    More
  • Español

    volver a redactar, formular de otra manera, expresar en otras palabras…

    More
  • Português

    reformular, reescrever…

    More
  • Français

    reformuler, recomposer…

    More
  • Čeština

    přeformulovat…

    More
  • Dansk

    omskrive…

    More
  • Indonesia

    menyusun kalimat baru…

    More
More

Đọc song ngữ

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!

TỪ MỚI

European

May 10, 2021

Đọc thêm

TỪ TRONG NGÀY

Shimmer

May 10, 2021

Đọc thêm