Ý nghĩa của kinsman Trong tiếng Việt

  • 0 a man or a woman of the same family as oneself. -- người bà con

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Nhận dạng tự động

Ví dụ về kinsman

  • Men were widowers (16), other kinsmen (6) and married men, probably remarried widowers (3).

  • The local doctor found us a dressing room used by residents, little more than a closet, and left us there with our kinsman.

  • This preference to work with ethnic peers in general, and with kinsmen in particular, does not yet explain the outcome of business transactions.

  • The strong family and chapel-based society stood accused of nepotism by urban dwellers but loyalty to kinsmen and known background remained important.

  • He directed his attention to the people there like a kinsman.

  • With the support or simply the acquiescence of kinsmen, women are gradually pushing against boundaries that are no longer viable.

  • That is, the parties to the dispute were simultaneously co-villagers, kinsmen, co-religionists, neighbors on the land and in the housing area, and related by marriage.

  • There man seemed to be successfully initiated into a shamanic career and became a headman in his village where his kinsmen had become old.

More

Bản dịch của kinsman bằng các ngôn ngữ khác

  • 中文繁体

    家屬, 親屬, 親戚…

    More
  • 中文简体

    家属, 亲属, 亲戚…

    More
  • Español

    pariente, parienta…

    More
  • Français

    parent(e)…

    More
  • Malay

    saudara lelaki atau perempuan…

    More
  • Deutsch

    der/die Verwandte…

    More
  • Norwegian

    mannlig slektning, kvinnelig slektning…

    More
  • Čeština

    příbuzný, příbuzná…

    More
More

Đọc song ngữ

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!

TỪ MỚI

European

May 10, 2021

Đọc thêm

TỪ TRONG NGÀY

Shimmer

May 10, 2021

Đọc thêm