Ý nghĩa của justly Trong tiếng Việt

  • 0 -- một cách công bằng

    • He was justly blamed for the accident.

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Nhận dạng tự động

Ví dụ về justly

  • I am justly criticized for writing the target article in the absence of such behavioral analysis.

  • Although historians of science have justly criticized his boundless credulity, aimless empiricism, and exasperating eclecticism, he was nevertheless master of his craft.

  • We may also, however, justly assume that death is not life's simple opposite, or its necessary terminus, but rather its completion.

  • To behave justly in international relations means to act in accordance with the rules and authoritative practices of the society of states.

  • If the decision distributes benefits and burdens, does it do so justly?

  • The normative-precondition justification would not preclude the possibility that there may be circumstances under which nonstate agents can justly inflict criminal sanctions.

  • Faced with extremely complex situations of this character there is little hope that individual scientists can justly be saddled with all the praise or blame.

  • Radical transformation of the state or of other agents may open the possibility that other agents would justly inflict criminal sanctions.

More

Bản dịch của justly bằng các ngôn ngữ khác

  • Español

    de manera justa, con razón, justamente…

    More
  • Português

    justamente, merecidamente…

    More
  • 日本語

    公正に…

    More
  • Français

    à juste titre, justement…

    More
  • Catalan

    justament, amb raó…

    More
  • العربية

    بِشكل مُبَرّر…

    More
  • Čeština

    po právu…

    More
  • Dansk

    retfærdigt, velfortjent…

    More
More

Đọc song ngữ

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!

TỪ MỚI

European

May 10, 2021

Đọc thêm

TỪ TRONG NGÀY

Shimmer

May 10, 2021

Đọc thêm