Ý nghĩa của enrolment Trong tiếng Việt

More

Obtenez une traduction rapide et gratuite !

Tout d'abord, choisissez vos langues De et À. Ensuite, saisissez votre texte (jusqu'à 360 caractères à chaque fois, jusqu'à 6 000 par jour) et cliquez sur Traduire.

Nhận dạng tự động

Ví dụ về enrolment

  • To build support among women, politicians can propose and implement a number of different programmes that directly or indirectly affect female enrolment.

  • During the enrolment period on average 3700 of the eligible 4822 persons were available for screening.

  • The enrolment of the family members was carried out by the two public-health nurses.

  • In sum, premium rate restrictions and open enrolment, whose aim is guaranteeing solidarity, are not effective strategies to achieve solidarity.

  • Premium rate restrictions in combination with open enrolment are inadequate tools to guarantee risk solidarity in competitive health insurance markets.

  • This is a complex issue and mandates the enrolment of large numbers o f women in prospective trials of vaccine efficacy.

  • Some increase in kindergarten and nursery enrolment occurred during the war, but after the war it declined from 1,114,000 in 1945 to 1,037,000 in 1951.

  • Enrolment in the service is most commonly by referral from a health professional, typically a general practitioner but other practitioner referral and self-referral is possible.

More

Bản dịch của enrolment bằng các ngôn ngữ khác

  • Español

    inscripción, matrícula…

    More
  • Français

    inscription…

    More
  • Malay

    pendaftaran…

    More
  • Deutsch

    die Einschreibung…

    More
  • Norwegian

    innmelding, innskriving, immatrikulering…

    More
  • Čeština

    zápis…

    More
  • Dansk

    tilmeldelse…

    More
  • Italiano

    iscrizione…

    More
More

Đọc song ngữ

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Điều gì khiến tôi trở nên khó chịu?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Hầu hết, tôi ghét khi ai đó cố gắng làm cho người khác cảm thấy tồi tệ.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Tôi phải thừa nhận rằng một lần, khi tôi thực sự được gọi tên.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    L hối hận vì đã làm điều này sau đó, nhưng không hết lòng vì L nghĩ rằng L đã bị khiêu khích tình huống đó.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Cách hậu cần nhất để đối phó với sự tức giận là nói về vấn đề.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Tôi nói chuyện với ai đó lắng nghe, hoặc tôi sẽ viết suy nghĩ của tôi ra giấy.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Học cách đối phó với sự tức giận khi bạn lớn lên là rất quan trọng.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Khi bạn còn trẻ, bạn có thể la hét, hoặc khóc khi bạn tức giận, nhưng khi bạn già đi, bạn Mong muốn xử lý cảm xúc của bạn tốt hơn nhiều.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Học cách kiểm soát cảm xúc của bạn bây giờ sẽ ngăn cản bạn làm điều gì đó mà bạn sẽ làm Hối hận sau này trong cuộc sống!

TỪ MỚI

European

May 10, 2021

Đọc thêm

TỪ TRONG NGÀY

Shimmer

May 10, 2021

Đọc thêm