0 to cause someone or something to be in a particular state -- 使成為;使變得;使處於某種狀態
[ + adj ] His rudeness rendered me speechless. 他的粗暴無禮讓我無言以對。
New technology has rendered my old computer obsolete. 新技術發展太快,我的舊電腦已經過時了。
She is rendering the book into English from French. 她正在把這本書從法語譯成英語。
1 to give something such as a service, a personal opinion or expression, or a performance of a song or poem, etc. to people -- 給予,提供;表達;表演
2 to put a first layer of plaster or cement on a wall -- 粉刷;給(牆壁)抹灰(或水泥)
It is equally true, however, that the party's narrow class base rendered it an increasingly less than reliable champion of democratic rights.
The reason we apply a uniform random number for rendering fractal is that it can create unique and more diverse forms.
This is because vowels in both primarily and secondarily stressed syllables are rendered strong and not weakened.
This latter approach is favoured in semantical investigations as it renders no proof-theoretical problems when forming term models.
Vision is a mode of de-distancing that brings things that are not at hand nearer from their remoteness, and renders beings accessible even from afar.
A good theory must have sufficient intellectual content to render it falsifiable.
Positive feedback over time simultaneously increases power asymmetries and renders them less visible.
Virtual visiting was rendered even more appealing by the difficulties of travel.
中文简体
引起, 使成为, 使变得…
MoreEspañol
hacer, traducir, dar…
MorePortuguês
deixar, tornar, reproduzir…
MoreTürk dili
haline getirmek, etmek, yapmak…
MoreFrançais
rendre, présenter, interpréter…
MoreČeština
učinit, prokázat, předložit…
MoreDansk
gøre, give, udføre…
MoreIndonesia
menyebabkan, memberikan, mempertunjukkan…
More