Значение слова reign На русском языке

More

Получите быстрый и бесплатный перевод!

Во-первых, выберите языки «От» и «До». Затем введите текст (до 360 символов по адресу каждый раз до 6 000 в день) и нажмите «Перевести».

Автоматическое распознавание

Examples of reign

  • In such a system where the influence of personal relationships reigns supreme, party platforms and ideology carry little significance.

  • The effect of this disease on the reigning families was of utmost importance.

  • The reigning liberal-enlightenment understanding of the distinction between secular and sacred is that rational-secular understandings are one and sacred understandings are many.

  • The torrid climate had reduced to dust the calcinated soil, everywhere thirst and hunger reigned over the arid sands.

  • The administration of these most important endowments was vested in the person or the reigning shah, who was the mutavalli (administrator).

  • In the case of gazetteers, some reigns saw only one edition, so the date of publication can be given with some assurance.

  • When there is no moon, 'weakness' (bobiele) reigns over the whole world.

  • As for many policies in the first republic, presidential influence reigned supreme.

More

Переводы reign на другие языки

  • 中文繁体

    為王,為君, 當政, 統治…

    More
  • 中文简体

    为王,为君, 当政, 统治…

    More
  • Español

    reinado, dominio, reinar…

    More
  • Português

    reinado, reinar…

    More
  • 日本語

    在位期間, 治世, 君臨する…

    More
  • Türk dili

    hükümdarlık dönemi, saltanat süresi, görev süresi…

    More
  • Français

    règne [feminine], régner, règne…

    More
  • Catalan

    regnat, regnar…

    More
More

Двуязычное чтение

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Что меня злит?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    В основном, я ненавижу, когда кто-то пытается заставить кого-то чувствовать себя плохо.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Должен признаться, что однажды, когда меня на самом деле обзывали

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    Я пожалел об этом впоследствии, но не от всего сердца, потому что думаю, что меня спровоцировали на Эта ситуация

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Самый позитивный способ справиться с гневом – это говорить о проблеме.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Я говорю с кем-то, кто меня слушает, или я записываю свои мысли на бумаге

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Научиться справляться с гневом по мере взросления очень важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когда вы моложе, вы можете кричать или плакать, когда злитесь, но когда вы становитесь старше, вы становитесь старше ожидается, что вы будете намного лучше справляться со своими эмоциями.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Если вы научитесь контролировать свои эмоции сейчас, вы не сможете делать то, что вы сделаете сожаление в дальнейшей жизни

НОВЫЕ СЛОВА

European

May 10, 2021

Подробнее

СЛОВО ДНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Подробнее