Значение слова frail На русском языке

More

Получите быстрый и бесплатный перевод!

Во-первых, выберите языки «От» и «До». Затем введите текст (до 360 символов по адресу каждый раз до 6 000 в день) и нажмите «Перевести».

Автоматическое распознавание

Examples of frail

  • Designing randomised controlled trials aimed at preventing or delaying functional decline and disability in frail, older persons: a consensus report.

  • The female matron at this time had duties of a more domestic and maternal nature, especially towards the ill and frail inmates.

  • Retirement migrants who maintain a lifestyle focused on the household can become socially isolated as they become more frail.

  • Moreover, without a large increase in domiciliary care services, families cannot live separately from their frail older parents.

  • These experienced nurses will case-manage groups of frail, mainly older, people.

  • In this way, 607 'frail elderly people' remained.

  • A scale was developed, measuring the extent to which frail elderly people themselves express a need for living in such a home.

  • The assessment of preference weights for well, frail, and ill elderly individuals is necessary to evaluate potential differences for these populations.

More

Переводы frail на другие языки

  • 中文繁体

    脆弱的, 虛弱的, 易碎的…

    More
  • 中文简体

    脆弱的, 虚弱的, 易碎的…

    More
  • Español

    frágil, delicado/ada [masculine-feminine], débil [masculine-feminine]…

    More
  • Português

    frágil, fraco…

    More
  • 日本語

    虚弱な…

    More
  • Türk dili

    zayıf, çelimsiz, güçsüz…

    More
  • Français

    frêle, fragile…

    More
  • Catalan

    fràgil, delicat…

    More
More

Двуязычное чтение

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Что меня злит?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    В основном, я ненавижу, когда кто-то пытается заставить кого-то чувствовать себя плохо.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Должен признаться, что однажды, когда меня на самом деле обзывали

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    Я пожалел об этом впоследствии, но не от всего сердца, потому что думаю, что меня спровоцировали на Эта ситуация

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Самый позитивный способ справиться с гневом – это говорить о проблеме.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Я говорю с кем-то, кто меня слушает, или я записываю свои мысли на бумаге

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Научиться справляться с гневом по мере взросления очень важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когда вы моложе, вы можете кричать или плакать, когда злитесь, но когда вы становитесь старше, вы становитесь старше ожидается, что вы будете намного лучше справляться со своими эмоциями.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Если вы научитесь контролировать свои эмоции сейчас, вы не сможете делать то, что вы сделаете сожаление в дальнейшей жизни

НОВЫЕ СЛОВА

European

May 10, 2021

Подробнее

СЛОВО ДНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Подробнее