Во-первых, выберите языки «От» и «До». Затем введите текст (до 360 символов по адресу каждый раз до 6 000 в день) и нажмите «Перевести».
Nonetheless, the debate deepened the feelings of antagonism already felt by student leaders on both sides.
The recriminations that followed the 1940 general strike developed the differences between trade unions and their leaders into bitter conflicts and antagonisms.
This points perhaps to the possibility that in a climate of rising unemployment, nationals harbour deeper and wider fear and antagonism towards foreign labour migrants.
Such a clash paralleled, to some extent, the economic antagonism between older farmers and their landless children and younger siblings (pp. 162-5).
We constructed a simple mathematical model that formalizes potential antagonism (or synergism) between the parasite spores during infection.
The complexity of interethnic contacts always triggered social and linguistic dynamics, with a permanent restructuring of identities, and a permanent dialectic of integration and antagonism.
The relationship between jobbers and workers was marked not only by reciprocity but also by tension, conflict and antagonism.
It seems that such deeply cutting antagonisms are only possible between those who do not share any axioms!
中文繁体
對抗,對立, 敵對, 敵意…
More中文简体
对抗,对立, 敌对, 敌意…
MoreEspañol
antagonismo…
MorePortuguês
antagonismo…
MoreTürk dili
kötülük, düşmanlık, kin…
MoreFrançais
antagonisme…
MoreČeština
antagonismus, nepřátelství…
MoreDansk
fjendskab, antagonisme…
MoreManaging Your Emotions
What makes me angry?
Что меня злит?
Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.
В основном, я ненавижу, когда кто-то пытается заставить кого-то чувствовать себя плохо.
I have to admit that once, when l was actually called names.
Должен признаться, что однажды, когда меня на самом деле обзывали
l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.
Я пожалел об этом впоследствии, но не от всего сердца, потому что думаю, что меня спровоцировали на Эта ситуация
The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.
Самый позитивный способ справиться с гневом – это говорить о проблеме.
l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.
Я говорю с кем-то, кто меня слушает, или я записываю свои мысли на бумаге
Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.
Научиться справляться с гневом по мере взросления очень важно.
When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.
Когда вы моложе, вы можете кричать или плакать, когда злитесь, но когда вы становитесь старше, вы становитесь старше ожидается, что вы будете намного лучше справляться со своими эмоциями.
Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!
Если вы научитесь контролировать свои эмоции сейчас, вы не сможете делать то, что вы сделаете сожаление в дальнейшей жизни