Znaczenie słowa use W języku polskim

  • 0 to use something that is available -- korzystać z czegoś

  • 1 permission to use something, or the ability to use something -- użytkowanie czegoś , korzystanie z czegoś , władza w czymś

  • 2 one of the meanings of a word, or the way that a particular word is used -- znaczenie, kontekst użycia

    • Can you list all the uses of the verb 'go'?

  • 3 used to say that trying to do something has no effect -- być bez sensu , nie mieć sensu

    • It was no use talking to him - he wouldn't listen.

    • It's no use! I just can't get this lid off.

  • 4 to not be useful -- nie przydać się, być bezużytecznym

    • His advice was no use at all.

More

Uzyskaj szybkie i bezpłatne tłumaczenie!

Najpierw wybierz języki Od i Do. Następnie wprowadź swój tekst (do 360 znaków przy za każdym razem, do 6 000 dziennie) i kliknij Tłumacz.

Automatyczne rozpoznawanie

Tłumaczenia słowa use w innych językach

  • 中文繁体

    目的, 用,使用, 利用…

    More
  • 中文简体

    目的, 用,使用, 利用…

    More
  • Español

    usar, consumir, uso…

    More
  • Português

    utilizar, usar, gastar…

    More
  • 日本語

    ~を使う, (電話など)を借りる, ~を消費する…

    More
  • Türk dili

    kullanmak, almak, istismar etmek…

    More
  • Français

    utiliser, se servir de, prendre…

    More
  • Catalan

    utilitzar, consumir, ús…

    More
More

Czytanie dwujęzyczne

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Co mnie złości?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Przede wszystkim nienawidzę, gdy ktoś próbuje sprawić, by ktoś inny poczuł się źle.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Muszę przyznać, że kiedyś, kiedy faktycznie mnie wyzywano.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    Żałowałem tego później, ale nie z całego serca, ponieważ myślałem, że zostałem sprowokowany w w tej sytuacji.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Najbardziej pozytywnym sposobem radzenia sobie z gniewem jest rozmowa o problemie.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Porozmawiaj z kimś, kto mnie wysłucha, albo zapiszę swoje myśli na papierze.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Nauczenie się, jak radzić sobie z gniewem w miarę dorastania, jest bardzo ważne.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Kiedy jesteś młodszy, możesz krzyczeć lub płakać, gdy jesteś zły, ale z wiekiem jesteś Oczekuje się, że znacznie lepiej poradzisz sobie z emocjami.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Nauczenie się kontrolowania swoich emocji teraz uniemożliwi ci zrobienie czegoś, co zrobisz żałować w późniejszym życiu!

NOWE SŁOWA

European

May 10, 2021

Czytaj więcej

SŁOWO DNIA

Shimmer

May 10, 2021

Czytaj więcej

Nawigacja w witrynie