Znaczenie słowa minor W języku polskim

More

Uzyskaj szybkie i bezpłatne tłumaczenie!

Najpierw wybierz języki Od i Do. Następnie wprowadź swój tekst (do 360 znaków przy za każdym razem, do 6 000 dziennie) i kliknij Tłumacz.

Automatyczne rozpoznawanie

Examples of minor

  • Their nonlinear interaction has only a minor influence on the qualitative features of the layer evolution.

  • He was told that he was being let off with this minor punishment because this was his first offence.

  • For both medications the predominant symptomatology was minor depressive (but not manic, mixed or schizoaffective) symptoms.

  • The slab shows various minor differences in thickness for the same reason.

  • This conservatism on the part of nuclear states may have also led them to restrain their minor allies.

  • Minor truncations and discontinuities are visible at edges.

  • Numerous courtyards as well as major and minor dividing walls are again clear throughout this palace.

  • Several guidelines do specify how to handle informed consent in research involving incompetent persons or minors.

More

Tłumaczenia słowa minor w innych językach

  • 中文繁体

    不重要的, 較不重要的, 次要的…

    More
  • 中文简体

    不重要的, 较不重要的, 次要的…

    More
  • Español

    de poca importancia, menor [masculine-feminine, singular]…

    More
  • Português

    desimportante, pequeno, leve…

    More
  • 日本語

    重要でない…

    More
  • Türk dili

    önemsiz, basit, ciddi olmayan…

    More
  • Français

    mineur/-eure, mineur/-eure [masculine-feminine], matière [feminine] secondaire…

    More
  • Catalan

    menor, poc important…

    More
More

Czytanie dwujęzyczne

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Co mnie złości?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Przede wszystkim nienawidzę, gdy ktoś próbuje sprawić, by ktoś inny poczuł się źle.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Muszę przyznać, że kiedyś, kiedy faktycznie mnie wyzywano.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    Żałowałem tego później, ale nie z całego serca, ponieważ myślałem, że zostałem sprowokowany w w tej sytuacji.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Najbardziej pozytywnym sposobem radzenia sobie z gniewem jest rozmowa o problemie.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Porozmawiaj z kimś, kto mnie wysłucha, albo zapiszę swoje myśli na papierze.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Nauczenie się, jak radzić sobie z gniewem w miarę dorastania, jest bardzo ważne.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Kiedy jesteś młodszy, możesz krzyczeć lub płakać, gdy jesteś zły, ale z wiekiem jesteś Oczekuje się, że znacznie lepiej poradzisz sobie z emocjami.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Nauczenie się kontrolowania swoich emocji teraz uniemożliwi ci zrobienie czegoś, co zrobisz żałować w późniejszym życiu!

NOWE SŁOWA

European

May 10, 2021

Czytaj więcej

SŁOWO DNIA

Shimmer

May 10, 2021

Czytaj więcej

Nawigacja w witrynie