Znaczenie słowa bohemian W języku polskim

More

Uzyskaj szybkie i bezpłatne tłumaczenie!

Najpierw wybierz języki Od i Do. Następnie wprowadź swój tekst (do 360 znaków przy za każdym razem, do 6 000 dziennie) i kliknij Tłumacz.

Automatyczne rozpoznawanie

Examples of bohemian

  • I knew nothing from any kind of bohemian stance.

  • In effect, jazz became the paradigmatic object of the avant-garde slummer, the new signifier for bohemian life.

  • If a client entertained any doubts on the score of his bohemian architect, this space with its twin niches was clearly calculated to communicate the probity of a bank.

  • Among other things, the play shows how a sort of bohemian lifestyle has become mainstream in certain sections of society, with no expectation of marriage or even long-term relationships.

  • The paradox of affluent residents seeking a bohemian culture, only to see it destroyed by their cultural tastes and influence, was not lost on media commentators, venue owners and musicians.

  • Wilde sees that both the aesthete and the dandy are perceived as effeminate, but while the aesthete "is almost a bohemian," the dandy is an aristocratic figure.

  • Their architectural styles range from the bohemian-eclectic to exuberant stucco-modern.

  • The clothing has been described as a combination of androgynous chic and bohemian nonchalance.

More

Tłumaczenia słowa bohemian w innych językach

  • 中文繁体

    放蕩不羈的文化人…

    More
  • 中文简体

    放荡不羁的文化人…

    More
  • Português

    boêmio, -a…

    More
  • Türk dili

    bohem…

    More
  • русский язык

    богемный…

    More
More

Czytanie dwujęzyczne

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Co mnie złości?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Przede wszystkim nienawidzę, gdy ktoś próbuje sprawić, by ktoś inny poczuł się źle.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Muszę przyznać, że kiedyś, kiedy faktycznie mnie wyzywano.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    Żałowałem tego później, ale nie z całego serca, ponieważ myślałem, że zostałem sprowokowany w w tej sytuacji.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Najbardziej pozytywnym sposobem radzenia sobie z gniewem jest rozmowa o problemie.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Porozmawiaj z kimś, kto mnie wysłucha, albo zapiszę swoje myśli na papierze.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Nauczenie się, jak radzić sobie z gniewem w miarę dorastania, jest bardzo ważne.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Kiedy jesteś młodszy, możesz krzyczeć lub płakać, gdy jesteś zły, ale z wiekiem jesteś Oczekuje się, że znacznie lepiej poradzisz sobie z emocjami.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Nauczenie się kontrolowania swoich emocji teraz uniemożliwi ci zrobienie czegoś, co zrobisz żałować w późniejszym życiu!

NOWE SŁOWA

European

May 10, 2021

Czytaj więcej

SŁOWO DNIA

Shimmer

May 10, 2021

Czytaj więcej

Nawigacja w witrynie