Significato di wink in italiano

  • 0 an act of winking -- (strizzatina d’occhio)

    • ‘Don’t tell anyone I’m here’, he said with a wink.

  • 1 (of eg lights) to flicker and twinkle -- lampeggiare

  • 2 to shut and open an eye quickly in friendly greeting, or to show that something is a secret etc -- (strizzare l’occhio)

  • 3 an act of winking at someone -- strizzata d’occhio

    • He gave me a friendly wink. Mi ha dato una strizzatina d’occhio simpatica.

  • 4 to quickly close and then open one eye, in order to be friendly or to show that something is a joke -- strizzare l’occhio, ammiccare, fare l’occhiolino

    • She smiled and winked at me. Sorridendo mi ha fatto l’occhiolino.

More

Ottieni una traduzione veloce e gratuita!

Innanzitutto, scegli le lingue Da e A. Quindi inserisci il testo (fino a 360 caratteri a ogni volta, fino a 6.000 al giorno) e fare clic su Traduci.

Riconoscimento automatico

Traduzioni di wink in altre lingue

  • 中文繁体

    眨眼示意, 使眼色, (燈光)閃爍,明滅…

    More
  • 中文简体

    眨眼示意, 使眼色, (灯光)闪烁,明灭…

    More
  • Español

    guiñar (un ojo), guiño, guiñar…

    More
  • Português

    piscar, piscada…

    More
  • 日本語

    ウインクする, ウインク…

    More
  • Türk dili

    göz kırpmak, göz kırpma…

    More
  • Français

    faire un clin d’œil, clin [masculine] d’œil, faire un clin d’œil (à)…

    More
  • Catalan

    fer l’ullet, senyal fent l’ullet…

    More
More

Lettura bilingue

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Cosa mi fa arrabbiare?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Soprattutto, odio quando qualcuno cerca di far stare male qualcun altro.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Devo ammetterlo una volta, quando in realtà mi chiamavano per nome.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    In seguito mi sono pentito di averlo fatto, ma non con tutto il cuore perché penso di essere stato provocato quella situazione.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Il modo più positivo per affrontare la rabbia è parlare del problema.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Parlo con qualcuno che ascolta, oppure scriverò i miei pensieri su carta.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Imparare a gestire la rabbia mentre si cresce è molto importante.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Quando sei più giovane, potresti urlare o piangere quando sei arrabbiato, ma quando invecchi, sei dovrebbe gestire le tue emozioni molto meglio.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Imparare a controllare le tue emozioni adesso ti impedirà di fare qualcosa che farai rimpiangere più tardi nella vita!<< /p>

NUOVE PAROLE

European

May 10, 2021

Per saperne di più

PAROLA DEL GIORNO

Shimmer

May 10, 2021

Per saperne di più

Navigazione del sito