0 done as something that is not part of your job -- uformel
an unofficial visit by the Prime Minister.
1 done without the approval or permission of someone in authority -- uofficiel
Først skal du vælge dine Fra- og Til-sprog. Indtast derefter din tekst (op til 360 tegn kl hver gang, op til 6.000 pr. dag), og klik på Oversæt.
The lack of systematic age monitoring appeared to reflect an unofficial consensus which placed age at the bottom of the equality agenda.
This forced artists who refused to act as political propagandists to hold unofficial artistic discourses in secret.
Only recently, the terms ' mondialisation ' and ' globalisation' had acquired striking currency in official and unofficial media around the country.
On the other hand, tugs, construction site machinery, docks, and ferries belong to the city's unofficial existence.
He had also colonised the communal gardens immediately surrounding his ' patch ' and a bed of unofficial annuals were in place.
In turn, the shaky state leadership was compelled to agree with many more 'unofficial' requests from local politicians and party factions than before.
It also allowed us to demonstrate that the phenomenon is encountered in both official and unofficial discourses.
These three are the only images from unofficial sources in this paper. 16.
中文繁体
非正式的, 非官方的…
More中文简体
非正式的, 非官方的…
MoreEspañol
extraoficial, no oficial [masculine-feminine, singular]…
MorePortuguês
não oficial, extraoficial…
More日本語
非公式な…
MoreTürk dili
resmî olmayan, gayri resmî…
MoreFrançais
officieux/-euse, non officiel, privé…
MoreCatalan
extraoficial…
MoreManaging Your Emotions
What makes me angry?
Hvad gør mig vred?
Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.
For det meste hader jeg, når nogen forsøger at få en anden til at føle sig dårlig.
I have to admit that once, when l was actually called names.
Jeg må indrømme det engang, da jeg faktisk blev kaldt navne.
l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.
Jeg fortrød, at jeg gjorde dette bagefter, men ikke af hjertet, fordi jeg tror, jeg blev provokeret ind den situation.
The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.
Den mest positive måde at håndtere vrede på er at tale om problemet.
l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.
Jeg taler med en, der lytter, eller jeg skriver mine tanker ned på papir.
Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.
At lære at håndtere vrede, mens du vokser op, er så vigtigt.
When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.
When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.
Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!
At lære at kontrollere dine følelser nu vil forhindre dig i at gøre noget, som du vil fortryder senere i livet!