0 to hold close to oneself with the arms, especially to show love -- omfavne
2 a tight grasp with the arms, especially to show love -- omfavnelse
As they said good-bye she gave him a hug.
At the end of the meeting, they said goodbye, and they exchanged hugs.
Pats another person, hugs them, or looks concerned.
Immediately, there is a closure problem because of the density-velocity fluctuation correlation f hug.
Then the same spectactor made the woman and the young man next to her hug in reconciliation.
The same applies to reciprocals (see abbracciarsi ' to hug (each other) ').
For example, one patient described that she could no longer lift her arms so that she could hug family members or close friends.
Roberts (1983) showed that a young toddler might be able to correctly enact a transitive sentence containing the verb tickle, but not a similar sentence containing the verb hug.
For example, go, eat, play, tickle, open, and fall are almost always produced earlier and\or by more children at a given age than give, drop, pull, hug, and look.
中文繁体
擁抱,摟抱(以示喜歡或欣賞), 緊靠,緊挨, 心中懷有…
More中文简体
拥抱,搂抱(以示喜欢或欣赏), 紧靠,紧挨, 心中怀有…
MoreEspañol
abrazar(se), abrazo, abrazar…
MorePortuguês
abraçar(-se), abraço…
More日本語
~を抱きしめる, 抱擁(よう), 抱きしめること…
MoreTürk dili
sarılmak, kucaklamak, bir şeyin kıyısında olmak…
MoreFrançais
serrer dans ses bras, étreindre, serrer…
MoreCatalan
abraçar(-se), abraçada…
More