Význam incidental Česky

  • 0 accompanying (something) but not forming part of it -- doprovodný

    • He wrote the incidental music for the play.

  • 1 occurring etc by chance in connection with something else -- náhodný

More

Získejte rychlý a bezplatný překlad!

Nejprve vyberte jazyky Od a Do. Poté zadejte svůj text (až 360 znaků při pokaždé až 6 000 za den) a klikněte na Přeložit.

Automatické rozpoznávání

Examples of incidental

  • From another perspective, however, pied-piping of p-features into and within the computation is far from incidental.

  • An irregular heart rate was noted as an incidental finding in the latter group.

  • Performance of traumatized versus nontraumatized children on this incidental recall task was moderated by the security of their mental representations of maternal caregivers.

  • These results suggest that incidental focus on form might be beneficial to learners, particularly if they incorporate the targeted linguistic items into their own production.

  • Studies show that hearing stories can result in considerable incidental vocabulary development, for both first and second language acquisition.

  • Effects of prior guessing on intentional and incidental paired-associate learning.

  • Incidental vocabulary acquisition from oral and written dialogue journals.

  • Moreover, the findings suggest that the notion of incidental vocabulary acquisition should be broadened.

Mor

Překlady incidental do jiných jazyků

  • 中文繁体

    次要的, 附帶的, 伴隨的…

    More
  • 中文简体

    次要的, 附带的, 伴随的…

    More
  • Español

    secundario, adicional, causal [masculine-feminine]…

    More
  • Português

    incidental, secundário…

    More
  • Türk dili

    öylesine, önemsiz, rastlantılı…

    More
  • Français

    accessoire, accidentel, fortuit…

    More
  • Dansk

    tilfældig, ledsagende…

    More
  • Indonesia

    tidak disengaja, mengiringi…

    More
More

Dvojjazyčné čtení

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    co mě zlobí?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Většinou nesnáším, když se někdo snaží někoho jiného přimět, aby se cítil špatně.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Musím se přiznat, že jednou, když jsem se jmenoval.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    Litoval jsem toho, že jsem to potom udělal, ale ne z celého srdce, protože si myslím, že mě to vyprovokovalo ta situace.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Nejpozitivnější způsob, jak se vypořádat s hněvem, je mluvit o problému.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Promluvím si s někým, kdo naslouchá, nebo napíšu své myšlenky na papír.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Naučit se, jak zacházet s hněvem, když vyrůstáte, je tak důležité.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Když jste mladší, můžete křičet nebo plakat, když jste naštvaní, ale jak stárnete, očekává se, že vaše emoce zvládne mnohem lépe.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Když se teď naučíte ovládat své emoce, zabrání vám to udělat něco, co uděláte litovat později v životě!

NOVÁ SLOVA

European

May 10, 2021

Přečtěte si více

SLOVO DNE

Shimmer

May 10, 2021

Přečtěte si více