0 to delay taking action or avoid giving an answer in order to have more time to make a decision or get an advantage: --
She says she'll give me the money next week but I think she's just stalling (for time).
I managed to stall him for a few days until I'd got enough money to pay back the loan.
mainly US The thief broke into the office while his accomplice stalled off the security guard.
Japan's economic growth has stalled, with industrial production contracting in June for the fourth straight month.
Commandos stalled the enemy attack by destroying three bridges.
Fears are growing that a tax increase may stall economic recovery.
1 If an engine stalls, or if you stall it, it stops working suddenly and without you intending it to happen: --
2 past simple and past participle of stall --
Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.
Nevertheless, insufficient support was forthcoming and by the project had stalled.
The model stalled about the same time as research on multiple equilibria did.
A draft bill stalled for weeks owing to lack of resources.
Growth in the first few years was very steep, then stalled, but then rebound after the 2005 legislative changes.
My starting point for this article was the evidence of 'stalled well-being', despite rising personal and national incomes in the affluent countries.
The euthanasia debate in particular seems to have become mired in rhetoric and stalled by all-too-familiar arguments.
This diagnosis had initially been made when the infant's weight gain stalled at 1100 grams at four months of age.
Fortunately, these disagreements have not stalled efforts to identify biological or psychological risk markers or to develop and test early intervention and prevention programs.
Managing Your Emotions
What makes me angry?
Какво ме ядосва?
Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.
Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.
I have to admit that once, when l was actually called names.
Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.
l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.
След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.
The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.
Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.
l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.
Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.
Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.
Да се научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.
When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.
Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.
Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!
Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!