Значение на speechlessness на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of speechlessness

  • She was reduced to speechlessness by what he told her.

  • He once reduced a senior official to speechlessness by asking him why America needed a Federal Reserve at all.

  • Even Andrew was startled into speechlessness by her outburst.

  • Each student exhibited their personal degree of fear, nervousness, and skepticism, and some were petrified to the point of speechlessness.

  • For silent film, muteness, then, is a formative force, and in this sense it approaches the conditions of opera, a vocal medium constandy impelled towards moments of speechlessness.

  • It almost reduces me to speechlessness with indignation.

  • In manga, the ellipsis by itself represents speechlessness, or a pregnant pause.

  • His incapability of providing for his family, coupled with his speechlessness, reduces his thought process greatly.

More

Преводи на speechlessness на други езици

  • Español

    mutismo…

    More
  • Français

    mutisme…

    More
  • Malay

    kebungkaman…

    More
  • Deutsch

    die Sprachlosigkeit…

    More
  • Norwegian

    målløshet, taushet…

    More
  • Čeština

    němota…

    More
  • Dansk

    målløshed…

    More
  • Italiano

    mutismo…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още