Значение на slacken на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of slacken

  • There would be danger if a child learnt to read very early and suffered disappointment and a slackening of interest as he got older.

  • Indeed, it would be surprising if there were no perceptible slackening of the belt in the light of the bounty to come.

  • Basically, it was neutral from a tax point of view, but there has been a slackening of the fiscal stance.

  • I hope it will be adhered to and that there will be no slackening because there is an improvement.

  • Yes, the rate of decline in optimism may have slackened slightly, but declining it still is.

  • As he said, it reached a peak in 1947, and, instead of slackening off, it has stayed up.

  • We therefore view with considerable anxiety the growing signs of a possible slackening in expansion by the coming autumn or early 1966.

  • Any slackening in the programme today is not likely to induce the operatives to pull their full weight.

More

Преводи на slacken на други езици

  • 中文繁体

    變鬆, (使)變鬆,(使)鬆開, 放慢…

    More
  • 中文简体

    变松, (使)变松,(使)松开, 放慢…

    More
  • Español

    aflojar, flaquear, decaer…

    More
  • Türk dili

    yavaşla(t)mak, tavsa(t)mak, azal(t)mak…

    More
  • Français

    (se) relâcher, ralentir (son rythme)…

    More
  • Čeština

    povolit, polevit…

    More
  • Dansk

    slappes, slappe af…

    More
  • Indonesia

    menjadi kendur, santai…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още