Значение на plain clothes на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of plain clothes

  • There will be more undercover and plain-clothes law enforcement agents than in past years.

  • The video footage was shot by a plain-clothes officer mingling in the crowd.

  • Two plain-clothes policemen, acting as hotel security men, kept watch at the lift.

  • What was the story about those naval officers going about in plain clothes, a thing totally against orders and totally against instructions?

  • The advance of twenty-eight days' pay and ration allowance, and allowance for plain clothes, was paid to him at the dispersal station.

  • It is not considered advisable to widen further the facilities for the wearing of plain clothes.

  • Are we now going to have a plain clothes police force?

  • Plain clothes police have to carry out training over and above ordinary police duty.

More

Преводи на plain clothes на други езици

  • 中文繁体

    便衣…

    More
  • 中文简体

    便衣…

    More
  • Español

    ropa de civil, vestido de paisano…

    More
  • Português

    roupa civil…

    More
  • Türk dili

    sivil kıyafet…

    More
  • Français

    vêtements civils, en civil…

    More
  • Čeština

    civilní šaty…

    More
  • Dansk

    civilt tøj, civiltøjs-…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още