Значение на parent company на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of parent company

  • These were masters previously recorded by the parent company for its own purposes, which were repressed on order for various import and mail order firms.

  • Through internalization, such cor porations bypass arm's length market transactions, replacing them with administered ("internalized") transactions, conducted at transfer prices, between the parent company and its foreign affiliates.

  • However, discussions with the company and its parent company quickly revealed that there was no prospect of the closure decision being reversed.

  • Most of the cases are the cases of the parent company here and the subsidiary abroad.

  • Supposing that is issued as a bonus issue to the parent company.

  • If that is the type of machinery concerned, it is equally in the interests of the parent company to purchase it itself.

  • It is the wholly-owned subsidiary of a recognised agent, and it is the parent company which would be required to make contributions to the fund.

  • He has a duty to his names and a duty to his parent company.

More

Преводи на parent company на други езици

  • 中文繁体

    母公司,總公司…

    More
  • 中文简体

    母公司,总公司…

    More
  • Polski

    spółka dominująca…

    More
  • Türk dili

    ana şirket, asıl kuruluş…

    More
  • русский язык

    компания-учредитель…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още