Значение на out-of-town на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of out-of-town

  • Further, the development of out-of-town supermarkets while neighbourhood shops close, especially in the countryside, will complicate shopping for older or frail people.

  • These words, with their reliance on aural puns and exaggeration are often still semantically transparent enough to be understood in conversation by out-of-town couriers.

  • During this outbreak it was noted that out-of-town guests at a wedding reception had a higher attack rate than local guests, presumably because of prior exposure.

  • Not unnaturally, more shoppers choose to avail themselves of free parking in out-of-town centres, being unwilling to pay ever-increasing car parking charges in our towns.

  • Data are not available on the number of car journeys made to out-of-town supermarkets.

  • Should we say that high street shops must remain closed, but that the out-of-town shopping centres can remain open?

  • What sane company would store millions of pounds in £5 notes in a factory on an out-of-town industrial estate?

  • What sane company would store millions of pounds worth of £5 notes in an out-of-town industrial estate?

More

Преводи на out-of-town на други езици

  • 中文繁体

    (商店或其他服務設施)城外的,市郊的,郊野的, 來自外地的…

    More
  • 中文简体

    (商店或其他服务设施)城外的,市郊的,郊野的, 来自外地的…

    More
  • Español

    situado en las afueras, forastero, de afuera…

    More
  • Português

    situado na periferia, forasteiro, de fora…

    More
  • Polski

    poza lub za miastem…

    More
  • Türk dili

    şehir dışında olan, kırsal bölgede bulunan/olan…

    More
  • Français

    en périphérie de la ville, étranger/-ère à la ville…

    More
  • Norwegian

    utenbysfra, utenfor byen…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още