Значение на operating room на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of operating room

  • Operating room mortality was 11.1% (damaged) versus 1.35% (undamaged).

  • After four days of stabilization, the baby was brought to the operating room for excision of the tumor.

  • A detailed observation was performed to assess the per-hour recovery room and the per-hour operating room costs.

  • Anyone with clinical experience would have realized that the patient would have to be taken to the operating room on monitored life-support.

  • To develop the process, the anesthesia induction was performed outside the operating room, better process guidance was developed, and patient flow was reorganized.

  • Ideally, treatment of postoperative pain begins in the operating room and continues into postoperative care allowing the child to awaken pain free.

  • The accommodation in the intercept building was totally inadequate: 'even a washing place is being used as an operating room'.

  • Few patients are hurt by an early trip to the operating room.

More

Преводи на operating room на други езици

  • 中文繁体

    手術室…

    More
  • 中文简体

    手术室…

    More
  • Español

    quirófano [masculine, singular], sala de operaciones [feminine…

    More
  • Türk dili

    ameliyathane…

    More
  • Français

    salle [feminine] d’opération, salle d’opération, bloc opératoire…

    More
  • Čeština

    operační sál…

    More
  • Dansk

    operationsstue…

    More
  • Indonesia

    gedung opera…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още