Значение на on the spur of the moment на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of on the spur of the moment

  • I like to do things on the spur of the moment. 25.

  • As mentioned earlier, his song emulates how someone in his position may well sing on the spur of the moment.

  • Normally you might supply a quick answer, followed by an example which you have thought up on the spur of the moment.

  • Nevertheless, even taking these points into consideration, we are persuaded that people had a tendency to initiate lawsuits on the spur of the moment, especially when inveigled to do so.

  • It could be argued that the 'blessing', in its altered state, co-constructed and experienced by the group on the spur of the moment, retained its meaning and function.

  • Secondly, the necessary protective measures cannot be improvised on the spur of the moment.

  • The figure chosen in 1990 was simply plucked out of the air on the spur of the moment.

  • In the first place, such marriages may be contracted on the spur of the moment without any public notice or formality.

More

Преводи на on the spur of the moment на други езици

  • 中文繁体

    (決定、行動等)一時衝動的,心血來潮的…

    More
  • 中文简体

    (决定、行动等)一时冲动的,心血来潮的…

    More
  • Español

    sin pararse a pensar, de improvisto, por impulso…

    More
  • Türk dili

    birden, aniden, düşünmeden…

    More
  • Français

    sous l’impulsion du moment…

    More
  • Čeština

    z okamžitého popudu…

    More
  • Dansk

    efter en pludselig indskydelse…

    More
  • Indonesia

    tiba-tiba…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още