Значение на old-style на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of old-style

  • Now it is four, inserting the subcommittees and notably slowing the process, while individual entrepreneurship makes a mockery of old-style negotiating with the president.

  • These build to a tutti equivalent of the old-style fanfare, with strings foregrounded over supporting brass.

  • Of course, this is old-style syntax, and one must be pedantic about occurrences, especially repetitions of variables on the left.

  • Inside the cage were a number of small television screens on which pre-recorded distinctively analogue, old-style stop-motion animation was presented.

  • One is an old-style multiplication of material and social deprivation.

  • The authors know their subjects well and some useful lecture-style frameworks are provided in the mould of old-style social administration.

  • Most were enemies of the traditional patriarchal order and all it stood for - old-style family life, police rule, human servitude.

  • I'm a libertarian, that is, an old-style liberal.

More

Преводи на old-style на други езици

  • 中文繁体

    老式的, 過時的,陳舊的, 迂腐的…

    More
  • 中文简体

    老式的, 过时的,陈旧的, 迂腐的…

    More
  • Polski

    tradycyjny, staromodny, w starym stylu…

    More
  • Türk dili

    eski usul/tarz…

    More
  • русский язык

    в старом стиле, традиционный…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още