Значение на normality на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of normality

  • Similarly, data transformation to achieve approximate normality does not result in a comparison of arithmetic means.

  • The candidate's normality is documented, in dossier style, by a curriculum vitae and clean police files.

  • One is characterized by recurrent periods of mania, depression, and relative normality, or at least periods where mood symptoms are much less prominent.

  • Lying behind this discussion was the cultural normality of smoking and its embedding in a range of social customs and practices.

  • Departures from normality seemed negligible despite the fact that only 10 pairs of parents contributed offspring to the next generation.

  • If durational data were not normally distributed they were log transformed and tested for normality.

  • Indeed, despite common claims of normality, the sizes of plants and animals are approximately lognormal.

  • The sovereign must decide what to do in order to restore the normality the community enjoyed prior to the crisis.

More

Преводи на normality на други езици

  • 中文繁体

    正常狀態,常態…

    More
  • 中文简体

    正常状态,常态…

    More
  • Español

    normalidad, normalidad [feminine, singular]…

    More
  • Português

    normalidade…

    More
  • Türk dili

    tabiîlik, normallik…

    More
  • Français

    normalité [feminine], normalité…

    More
  • Čeština

    normálnost…

    More
  • Dansk

    normalitet…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още